Harold Pinter ist häufig als Meister des dramaturgischen Schweigens gepriesen worden. Diese Hauptseminarsarbeit untersucht die Macht dieses kommunikativen Phänomens am Beispiel seines Stückes "Silence".
Hauptseminararbeit Nr. 177 |
5,270 Wörter (
ca. 13.2 Seiten ) |
5 Quellen |
2008
$ 12.95
Einzelheiten
|
Dem Warenkorb hinzufügen
Inhaltsangabe
Der aktuelle Stand der Forschung betont nachdrücklich die Mehrdeutigkeit des Schweigens. So ist es in erster Linie kulturbedingt, innerhalb einer jeden Kultur jedoch zusätzlich als soziales Handlungsmuster, situations- und themenbedingtes Schweigen, religiös-rituelles Schweigen, Schweigen im Volksglauben, interaktionales sowie rollenbedingtes Schweigen anzutreffen.
Überdies tritt es als Hemmung und Strategie auf, wobei wiederum eine Untergliederung vorzunehmen ist, die das Schweigen als gestörte Kommunikation ausweist: neben affektiven Performanzstörungen, die zumeist auf starke Gefühlsregungen wie Angst, Verblüffung, Wut und Trauer zurückgehen und eine Lähmung bzw. das unvermittelte Aussetzen der Redefunktion zur Folge haben, gilt es gleichermaßen, Redeängsten Rechnung zu tragen, welche sich aus Minderwertigkeitskomplexen, einem unvorteilhaften Selbstbild und einer generell resignativ und labil ausgeprägten Persönlichkeitsstruktur speisen; ferner sind Beziehungsstörungen zu nennen, die aus dem mangelnden Interesse an einer Konversation erwachsen oder aber aus Vorbehalten gegenüber dem Gesprächspartner resultieren, sodass sich im Schweigen eine Art von Abwehrmechanismus bzw. Schutzfunktion manifestiert; ebenso sollte der Einfluss kognitiver Unzulänglichkeiten Erwähnung finden, die sich etwa in der Position des Touristen, des Fremdsprachenlerners, des Gastarbeiters oder des Immigrantenkindes äußern, gleichermaßen aber die spürbare Benachteiligung betreffen, mit der Dialektsprecher innerhalb ihrer eigenen Muttersprache zu kämpfen haben; abschließend sollte nicht außer Acht gelassen werden, dass Schweigen auch einer psychologischen Symptomatik geschuldet sein kann, wie sie etwa bei Neurosen oder Depressionen üblich ist.
Um es darüber hinaus als kommunikatives Schweigen zu kennzeichnen, bedarf es der Anführung folgender Aspekte: Bewusstseinsgrad und Intentionalität (nur schwer nachvollziehbar), Schweigen als Element nonverbaler Kommunikation (von Gestik, Mimik und Körpersprache begleitet, welche Deutung und Verständnis erleichtern; Systematisierung: a) linkage function – Verbindung oder Isolation, b) affecting function – Heilung oder Verletzung, c) revelational function – Offenbarung oder Verdeckung, d) judgemental function – Zustimmung oder Ablehnung, e) activating function – kommunikative Aktivität = Nachdenken oder Passivität = Vorsichhinträumen), Schweigen als Persönlichkeitsindikator (Versuch, Rückschlüsse auf die Persönlichkeit des Schweigenden zu ziehen).
Freilich wird zu prüfen sein, zu welchem Grade jeder dieser Punkte in eine Gesamtanalyse eingearbeitet werden und letztlich zu einer erschöpfenden Auswertung des zu untersuchenden Textauszuges beitragen kann.
1. Schweigen - ein vielsagendes Phänomen
2. Das Schweigen bei Harold Pinter
3. Silence
4. Schlussbemerkung
Bibliographie
Tags:Rhetorik, Redeverhalten, Kommunikation, Schweigen, Verschweigen
Sprache, Manipulation und Variation
Politische Sprachmanipulation in Spanien
Hauptseminararbeit Nr. 210 |
7,521 Wörter (
ca. 18.8 Seiten ) |
16 Quellen |
2011
$ 16.95
Einzelheiten
|
Dem Warenkorb hinzufügen
Inhaltsangabe
Die Arbeit beschäftigt sich im Rahmen des Hauptseminars zum The-ma Iberoromanische Varietätenlinguistik mit dem Zusammenhang zwischen Sprache, sprachlicher Manipulation und Variation. Ausgangspunkt ist hierbei ein Aufsatz von Antonio Salvador Plans über „La manipulación política del lenguaje“ in der spanischen Region Extremadura. Es soll zunächst den Fragen nachgegangen werden, was unter Manipulation zu verstehen ist, an welche Voraussetzungen sie gebunden ist und welche Formen von Manipulation es gibt, wobei sich deren Darstellung im Rahmen dieser Arbeit auf politische und ökonomische Manipulation sowie deren sprachmanipulatorischen Verfahren beschränkt. Ziel ist es, eine Verknüpfung von philosophischen Betrachtungen zur Manipulation des Menschen, den Mitteln ihrer Umsetzung und konkreter Auswirkung auf den europäischen spanischsprachigen Raum herzustellen und aufzuzeigen, dass sprachliche Variation und Varietäten durch Sprachmanipulation begründet sein können.
Textauszug
In erster Linie dient Sprache der Kommunikation und Verständigung zwischen Menschen. Sie bedienen sich dabei einer jeweiligen Einzelsprache, die ihrerseits als ein konkretes Zeichensystem aufgefasst wird. Nach Ferdinand de Saussure referiert ein Sprecher bei einer Äußerung mit Hilfe eines signifiant (Lautbild) auf ein bestimmtes signifié (Konzept oder Inhalt). Signifiant und signifié sind somit Konstituenten eines sprachlichen Zeichens innerhalb eines komplexen Zeichen-systems.
Tags:Varietätenlinguistik, Spanien
In dieser Arbeit geht es um die Betrachtung der westlichen Russlandbilder, bei denen vor allem in Betracht zu ziehen ist, dass es sich hier nicht um einen statischen, sondern um einen dynamischen Prozess handelt.
Hauptseminararbeit Nr. 140 |
7,180 Wörter (
ca. 18 Seiten ) |
16 Quellen |
2008
$ 16.95
Einzelheiten
|
Dem Warenkorb hinzufügen
Inhaltsangabe
Es änderten sich auch die Einstellungen der Regierung bzw. der Bevölkerung gegenüber Russland, sobald die gegebenen internen oder externen Rahmenbedingungen eine Änderung verzeichnet hatten. Außerdem handelt es sich um eine komplexe gesellschaftliche Erscheinung, deren Quelle sich in der nationalen Schatzkammer der jeweiligen Bevölkerungen befindet und historisch-kulturell sowie soziopsychologisch bedingt sind. Nicht zuletzt wurden dabei die Mechanismen der öffentlichen Massenmedien in Anspruch genommen, um die öffentliche Meinung in die gewünschte Richtung zu steuern. Die Darstellungen über Russland sind generell affektgeladen, d.h. sie sind entweder russlandfeindlicher (russophob) oder russlandfreundlicher (russophil) Natur, die sich in polarisierten Begriffen Russophobie vs. Russophilie ausdrückt. Die Zeit zwischen dem Wiener Kongress und dem Krimkrieg wird vor allem von feindlichen Russlandbildern dominiert, dennoch lassen sich aber auch die russlandfreundliche Stimmen in der damaligen Öffentlichkeit zu finden. Der Begriff „die westliche Russophilie“ ist sehr weit gefasst und soll an dieser Stelle eingeengt werden, in dem die Thematik aus der deutschen, insbesondere aus der preußischen, Perspektive, und nicht aus englischen oder französische oder anderen westlichen Perspektive behandelt wird. Anzumerken ist hier noch, dass die vorliegende Arbeit zumal auf die Monographie Russophilie und Konservatismus. Die russophile Literatur in der deutschen Öffentlichkeit 1831-1852 von Jahn Peter (1980) beruht.
Einführung
Ausgangslage
Russophile Literatur
Russophile Autoren
Warum Russophilie?
Historisch bedingte russophile Traditionslinie
Russophobie als Legitimation für Russophilie
Einfluss der zaristischen Regierung auf die westliche öffentliche Meinungsbildung
Die Wandlung des Russlandbildes im Laufe der Revolution und gegen Revolution
Inhaltliche Merkmale von Russophilie
Autokratische Herrscher
Residenz und Hof
Regierung, Administration und Armee
Adel und Volk
Religion und Kirche
Der Russische Messianismus
Zusammenfassung
Literaturverzeichnis
Textauszug
Zu unterscheiden ist hier vor allem zwischen der bürgerlich-liberalen Position, die ausdrücklich einen russophoben Standpunkt vertritt und der aristokratisch-konservativen Position, die eindeutig zur Russophilie tendiert. Daher werden hier und im weiteren die Begriffe Russophilie und „konservative Russophilie“ gleichbedeutend verwendet. Die Aussagen über Russland weisen einen hohen Grad von Stereotypen und Affekt beladenen negativen Attribute wie „asiatisch“, „orientalisch“, „barbarisch“, „despotisch“ auf. So sind alle russophile und russophobe Schriften durch eine stark polarisierte und emotional aufgeladene Urteilsbildung sowie durch weitverbreitete Kernstereotypen gekennzeichnet. In dieser Hinsicht wird auch von der Kontinuität der russophoben oder russophilen Einstellungen bzw. Traditionslinien gesprochen (siehe noch Kap. 2.1). Und dieses entweder als vorurteilbedingte Antipathie oder überschwängliche, schwärmerische Emotion geäußerte einseitiges Russlandbild kann auch als Konsequenz mangelhaften Wissens über Russland gesehen werden. Dabei ist zu erwähnen, dass diese Kontroverse zwischen Russophoben und Russophilen innerstaatliche mehr oder weniger in der Polemik zwischen Westlern und Slawophilen ihren Ausdruck findet. Die Auseinandersetzung zwischen Westlern und Slawophilen erfolgt im Vergleich zu dem zu untersuchenden Phänomen eher auf innerstaatlicher und normativer Ebene.
Tags:Politik, Russland
Diese Arbeit veranschaulicht dem Leser die Wichtigkeit der einzelnen Indikatoren und deren Quellen in Bezug auf globale Forschung und Entwicklung (FuE).
Hauptseminararbeit Nr. 26 |
4,280 Wörter (
ca. 10.7 Seiten ) |
9 Quellen |
2008
$ 11.95
Einzelheiten
|
Dem Warenkorb hinzufügen
Inhaltsangabe
Um zukünftige Erträge zu sichern und die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, investieren Unternehmen enorme Beträge in Forschung und Entwicklung (FuE). Dabei müssen die Unternehmen sich an kurzfristige Umfeldveränderungen schnellstens anpassen um ihren Wettbewerbsvorteil zu verteidigen. Durch die fortschreitende Globalisierung drängen immer mehr und neue Konkurrenten in die Märkte, sodass der Wettbewerbsdruck steigt und nur Unternehmen überleben können, die mit ihren Produkten die jeweiligen Bedürfnisse der Konsumenten per Preis-Leistungs-Verhältnis erfüllen bzw. durch FuE neue Bedürfnisse kreieren. Das Innovationspotential ist somit die Schlüsselfunktion für jeden Global Player.
Im Rahmen dieser Seminararbeit werden Indikatoren aufgezeigt, durch die Globalisierung für den Innovationsbereich messbar gemacht werden kann. Zuerst wird ein Überblick an Indikatoren geliefert, nachdem der Begriff etwas genauer betrachtet wurde. Anschließend wird der Innovationsprozess durchleuchtet um die jeweiligen Einflüsse und Faktoren besser zu erkennen. Folgend wird auf zwei Methoden der EU eingegangen, wie diese die Innovationsentwicklung statistisch festhält.
Der zweite Teil der Seminararbeit beschäftigt sich mit der Frage woher die Aufwendungen für FuE stammen, um die Quellen der Innovationsforschung besser identifizieren zu können. Beachtet man, dass einzelne Unternehmen größere Ausgaben für FuE tätigen als ganze Volkswirtschaften, erscheint eine genauere Betrachtung dieser multinationalen Unternehmen vor dem Hintergrund ihrer Innovationsstrategien für sinnvoll.
Im Anschluss daran wird anhand einiger von der OECD ausgewählten Faktoren der Ist-Zustand der Internationalisierung von Innovation aufgezeigt, der als Ausgangslage für Indikatoren der Internationalisierung von Innovation dient.
Outline:
Einleitung
Indikatoren
Begriff
Messbarkeit im Innovationsbereich
CIS (Community Innovation Survey)
Direkte Indikatoren
Indirekte Indikatoren
EIS (Euorpean Innovation Scoreboard)
Überblick über den aktuellen Stand der Internationalisierung von Innovation
Multinationale Unternehmen
Definition, Zahlen und Fakten zu MNU’s
Innovationsstrategien von MNU’s
Wissens- und Technologietransfer verursacht von MNU’s
Internationalisierung von Innovation
Motive für Internationalisierung von Innovation
Internationalisierung von FuE
Anteil der FuE von Auslands-Firmen im Inland
Anteil der FuE von Inlands-Firmen im Ausland
Quellen ausländischer FuE Finanzierung
Internationale Kooperationen in der Forschung
Anhang
Textauszug
''Der Begriff Indikator wird aus politischer und wissenschaftlicher Sicht als eine Art Anzeiger für Messgrößen gesehen, die Aussagen über einen bestimmten Sachverhalt geben. Hierbei geht es also weniger um den Indikator selbst (w.z.B. Einkommensverteilung), dafür mehr um die jeweilige Zustandsveränderung die der Indikator mit fortschreitender Zeit durchlebt.
Aus wirtschaftlicher Sicht ist der Indikator eher eine Kennziffer über Aussagen der konjunkturellen Entwicklung oder der Wirtschaft im Allgemeinen.''
''Wie bereits in der Einleitung beschrieben befasst sich der Innovationsbereich mit aktuellen und zukünftigen Herausforderungen. Joseph A. Schumpeter, der schon im frühen 20sten Jahrhundert den Begriff der schöpferischen Zerstörung prägte, wies damit auf die immer werdende Erneuerung der Produkte hin und verstand die Investition in FuE als zentrale Schlüsselfunktion jeglicher Unternehmung. Innovationen lassen sich in verschiedene Dimensionen unterteilen, nämlich die objektive und die subjektive Dimension. Während die objektive Dimension sich mit Sachzielen (Produkte, Prozesse, soziale Themen), Entstehungsgründen (Technology Pull, Demand Pull, Zweck-Mittel-Kombination), und dem Neuigkeitsgrads (Basisinnovation, Verbesserungen, Schein-Innovationen) beschäftigt, welches Themen dieser Seminararbeit sind, zielt die subjektive Dimension eher auf die Sichtweisen ab, also die des Individuums, des Unternehmens, der Volkswirtschaft, und der Globalwirtschaft. Auf die Subjektive Dimension wird hier nicht weiter eingegangen.''
Tags:Wirtschaftspolitik, Technologiepolitik
Insbesondere unter dem Stichwort der Doppelfunktion Sozialer Arbeit als Hilfe und Kontrolle lernen Fachkräfte die Grenzen der Freiwilligkeit von Klienten kennen.
Hauptseminararbeit Nr. 189 |
4,800 Wörter (
ca. 12 Seiten ) |
18 Quellen |
2009
$ 12.95
Einzelheiten
|
Dem Warenkorb hinzufügen
Inhaltsangabe
Die Sozialarbeiter müssen diesen Dauerspagat vollführen mit dem Ziel eine vertrauensvolle Arbeitsbeziehung mit den Klienten aufzubauen und der Erfüllung des öffentlichen Kontrollauftrages. In der Literatur spricht man vom Charakter eines „Trialogs“ oder „Multilogs“. Berater in der Sozialen Arbeit orientieren sich häufig an den Basisvariablen Kongruenz (Echtheit), Akzeptanz (positive Wertschätzung) und Empathie (Einfühlen). Diese Grundhaltungen spielen eine wesentliche Rolle in der gesamten Sozialen Arbeit, nicht nur im Rahmen des Klienten zentrierten Ansatzes. Es sind keine erlernbaren Techniken oder Methoden. Es sind Grundhaltungen und daher wesentlich komplexer als konkret beschreibbare Handlungsschritte.
Textauszug
Wohlgestaltete Akzeptanz, Empathie und Authentizität bilden das Fundament, auf dem Kommunikation stattfindet. Empirische Untersuchungen haben belegt, dass insbesondere die Korrelation aus Akzeptanz und Verstehen ein Hauptaspekt der Beratung ist. Diese beiden Grundhaltungen wirken, wenn der Berater sie während des Beratungsgespräches erfüllt, unter der Prämisse ihrer Authentizität in besonderer Weise zusammen. Sie bedingen einander, da Akzeptanz nicht ohne Verständnis und Verständnis nicht ohne Akzeptanz wirksam werden.
Tags:Sozialarbeiter, öffentlicher Kontrollauftrag, Soziale Arbeit, Trialog, Multilog, Basisvariable Kongruenz
Wir reagieren auf Wörter und handeln danach. Diese Verbindung zwischen Denken und Sprache wurde in der Fachwissenschaft als Teil der Linguistik erforscht und mit dem Begriff „Pragmatik“ bezeichnet.
Hauptseminararbeit Nr. 135 |
5,800 Wörter (
ca. 14.5 Seiten ) |
17 Quellen |
2009
$ 14.95
Einzelheiten
|
Dem Warenkorb hinzufügen
Inhaltsangabe
In der vorliegenden Arbeit werden zum einen die Pragmatik und deren Teilbereiche im Allgemeinen behandelt, und zum anderen wird auf die Anwendung der Pragmatik beim Spracherwerb näher eingegangen. Das zweite Kapitel beschäftigt sich mit den Fragen, was der Begriff bedeutet und inwiefern sich die Pragmatik von den anderen Gebieten der Linguistik unterscheidet. Es sei dabei darauf hingewiesen, dass es keine einheitliche Definition gibt. Mit den fünf klassischen Gebieten der Pragmatik, die sich aus Deixis, Präsupposition, Implikatur, Sprechakt und Konversationsstruktur zusammensetzen, beschäftigt sich das dritte Kapitel der Arbeit. Das vierte Kapitel widmet sich der Anwendung der Pragmatik beim Spracherwerb. Auch pragmatische Erwerbsprinzipien und pragmatische Störungen werden in diesem Kapitel behandelt. Abschließend wird die Arbeit zusammengefasst.
Einleitung
Pragmatik als linguistische Teildisziplin: Definitionen
Grundlagen der Pragmatik
Deixis
Präsuppositionen
Konversationelle Implikaturen
Sprechakttheorie
Spracherwerb: Die Rolle der Pragmatik beim Spracherwerb
An das Kind gerichtete Sprache
Aspekte des Erwerbs der pragmatischen Kompetenz
Pragmatische Erwerbsprinzipien
Pragmatische Störungen
Zusammenfassung
Literaturverzeichnis
Textauszug
In diesem Aussagesatz wird dem Sprecher eine indirekte Frage gestellt. Im zweiten Satz wird deutlich, dass der Sprecher diese Frage seiner Eltern eher als Aufforderung versteht. Daraus ergeben sich zwei Handlungen, zum Einen, dass die Eltern den Sprecher zum Einsammeln und Verstauen des Nachlasses von Arne auffordern, zum Anderen versteht der Sprecher die an sich gestellte Frage richtig, ob er es erfüllt oder nicht, versprach er nicht. Im Laufe des Romans erfährt man, dass der Sprecher den Auftrag ausgeführt hat. Morphologisch könnte man die Sätze als Aussagesätze im Präteritum analysieren. Semantisch wird die wörtliche Bedeutung geklärt, was man z.B. im Deutschen unter Nachlass oder Ratlosigkeit versteht. „Die Vorstellung, die hinter der Pragmatik steht, ist jene, dass der Sprechende mit Sprache handelt oder dass Sprache eine besondere Rolle im menschlichen Handeln spielt.“ Wie wird der Begriff definiert? Linguisten sind sich einig, dass sich der Begriff nicht einheitlich definieren lasse oder es keine gültige Definition dafür gebe.
„Nicht nur die Seele ist ein weites Land, sondern auch die Pragmatik.“ So hat sich Ernst über die Pragmatik geäußert. Generell wird die Ansicht vertreten, dass sich die Pragmatik auf das menschliche Handeln im Allgemeinen bezieht, und Pragmalinguistik der engere beziehungsweise auf das menschliche Handeln mit Sprache eingeengte Unterbegriff ist . Allerdings wird diese These nicht von allen Linguisten geteilt. Zuerst will Ernst den Begriff selbst definieren und geht von dem der Bezeichnung zu Grunde liegenden griechischen Etymon „Pragma= Tun, Handeln [...]“ aus. Damit ist er der Ansicht, dass die Pragmatik die Lehre vom menschlichen Handeln sei. Diese Auffassung sieht er für die Linguistik zu umfangreich und fügt eine weitere Definition hinzu: „Pragmalinguistik ist die Lehre vom menschlichen Handeln mit Sprache. Als solche ist sie Teil der Pragmatik, der Lehre vom menschlichen Handeln“. Nach diesen Definitionen könnte man auch die beiden Begriffe Pragmatik und Pragmalinguistik in Verbindung bringen. Wir dürfen, laut Ernst, Pragmatik und Pragmalinguistik nicht ohne weiteres gleichsetzen. Da das Verhältnis der beiden Richtungen zueinander hinterfragt werden muss.
Bei allen Definitionen kommt oft das Wort handeln vor. Ist damit „alles, was die Menschen im Alltag tun“ gemeint? Hier ist es sinnvoll die Fragen zu beantworten, was Handlung und was sprachliches Handeln sind. „Am Ausgangspunkt einer pragmalinguistischen Sicht auf Sprache, in der Sprechen eine Art von Handeln ist, steht der Begriff der Handlung“. Allgemein können wir, wie schon erwähnt, sagen, dass alles was die Menschen im Alltag tun Handeln ist. Essen, Schlafen, Lesen, Kochen, Einkaufen und zahlreiche andere Tätigkeiten sind menschliches Handeln. Holly fast zusammen, was ein sinnhafter Handlungsbegriff wäre:
Handlungen interpretationsabhängige, sinnhafte, gerichtete, kontrollierbare und zu verantwortende komplexe Tätigkeiten oder Unterlassungen, die durch Zuordnung zu Handlungsmustern verstanden werden können, weil sie durch soziale Regeln eingespielt.
Tags:Sprache, Germanistik, deutsche Sprache